“I fought for this country, I fought for my land. I watched my friends die to defend Laos”

VIENTIANE – It is easy to be seduced by the peaceful rural scenes, punctuated by rice fields, vegetable patches and reed-filled wetlands. But behind the natural tapestry, tension and anger are brimming over in the local communities near the Thai-Lao Friendship Bridge outside of the Lao capital.

The communal complaint: their long self-sustaining community will on government orders soon be converted into an 18-hole golf course, luxury hotel and top-end residential developments, and the compensation on offer to relocate is well below going market land prices.

The Vietnam-owned Long Thanh Golf Trading and Investment Joint Stock Company, the developer behind the US$1 billion project, has already placed survey stakes and bulldozed certain areas in the 557 hectare plot. To make way for the construction, which is scheduled for completion in 12 years, over 250 mostly poor families will be forced to abandon their communities and small farms.

Some, however, have bravely braced for a fight. “If I had a gun I would kill them. I do not know what to do,” said Khampheng, a teary-eyed community member. “I fought for this country, I fought for my land. I watched my friends die to defend Laos. Now the government is forcing us off. What did I fight for? I am losing the land I have lived on since the war. I am too old to start again.”

His are bold words in authoritarian-run Laos, where the regime brooks no dissent or media criticism. As the economy transitions towards more market driven economics, the landlocked country has undergone a quiet economic boom in recent years, with average gross domestic product growth averaging around 6%.

At the same time the country’s Gini coefficient, a measure of inequality, has steadily increased, indicating a widening gap between rich and poor amid rising economic growth. Recent widespread and broad scale land grabs have become part and parcel of the government’s new market-led development model, as witnessed in recent years in neighboring Cambodia and Thailand.

As in many traditional societies, land in Laos is often held by tacit agreement rather than legal deeds. In some cases land was given by the state to those deemed worthy, like soldiers. Now that land is becoming a highly prized commodity, traditional land rights are being overturned by state power.

The people living on the 557 hectare proposed site are poor and live off the land. Some are retired soldiers, who like Khampheng have lived here since hostilities ended in the 1970s. A few are civil servants. “I can’t live on my government salary,” one said in passable English. “I have to grow food; my wife sells any surplus. The money they’re offering is not enough to buy land like this and there is none nearby that we can afford.”

A man in Nahai village told this correspondent that he did not wish to give up his land but had been told by the village chief that if he did not accept the government’s compensation offer, the land would be sequestered anyway and he would receive nothing. “One day when I die I would like to give this land to my children, but now what do I have? They told me I can work on the golf course, but I am too old, and what would I eat – grass?”

State-led trespassing
The state-backed Long Tranh project, according to some expatriate consultants monitoring the situation, is typical of the rampant land grabbing now underway across this impoverished country. Like many controversial developments here, it appears to have the imprimatur of Deputy Prime Minister Somsavat Lengsavad, who some onlookers believe will one day make a run for the presidency.

At a January 4 groundbreaking ceremony, Somsavat insisted that the government would create “favorable conditions” for the Long Tranh project. That was read by some as a tacit threat to those who have voiced opposition to the development. Villagers have reported a heavy police presence as well as Vietnamese security guards positioned around the now cordoned off site.

Beyond Somsavat’s public appearance, it’s unclear which level of government is driving the contested project. The $1 billion price tag is indicative of central government involvement. Negotiations and attempts to mollify angry villagers, however, have so far been handled mostly by district and local level authorities.

Long Thanh is known to be partially owned by a group of retired Vietnamese army officials who fought in Laos during the revolutionary conflicts, according to soldiers on the construction site and releases from the Lao government mouthpiece media. The company’s principal, Le Van Kiem, a Vietnamese Communist Party member and ardent golf fan, has expressed his aim to establish the most beautiful golf courses in Asia, according to the Hanoi Golf Club’s website.

Prior to the project’s launch, the Vietnamese army gave their Lao counterparts a gift of armaments, according to a Lao army official who spoke with this correspondent. It’s unclear if the gift in any way paved the way for the project’s concession, but as people living in the project’s target area expressed dissent to the development, the Ministry of Defense sent officials to investigate.

They told Khampheng – a retired soldier viewed by many here as a community leader – that he should be among the first to demolish his fence and make way for the development to set an example for other community members to follow. Many villagers have already acquiesced to incessant pressure from the authorities and threats of jail time if they did not move to an already crowded relocation site adjacent to the project.

According to several villagers, many were told by authorities that they could be charged with treason if they refused to leave the land. Opposition to government policy and state-led development plans carries the threat of long jail sentences in Laos.

Those living in the area’s Nong Hew and Xiengda villages have agreed to give up their land, which has caused rifts with the villagers in nearby Nahai and Dongkhamsang who are still holding out. “They didn’t know their rights and so they gave up easily. I pay land tax and I am being told I do not have a title, so I will not get any money. Who are they talking to? I will fight this, even if I die,” said an elderly lady from one of the opposed villages.

“Even though I have not signed over my land, I am afraid that their tractors will uproot my garden,” said another villager, requesting anonymity. “I know I have a right to plant as the land is still mine, but other people who like me have not signed have had their trees and gardens destroyed. I decided not to plant beans and cucumbers. What is the use if they come and bulldoze my crops? But now I have no income.”

Others have complained that they have been barred by Vietnamese soldiers from gathering mushrooms in a nearby copse that until now had been a mutually accepted commons. One woman reported that when she had taken her two cows to graze in a nearby marsh, she was turned away by an armed soldier.

“Why are Vietnamese soldiers in Laos? This is our country, what gives them the right to not let us use land we have always used?” she asked. “I can tell you about the soldiers, but if I complain to the authorities they tell me that I will be arrested.”

The presence of Vietnamese soldiers around the project raises touchy issues of sovereignty between the two neighboring, nominally communist allies.

On January 9, the situation on the project’s site escalated with the unauthorized bulldozing of one woman’s land. The community believed she was targeted for reprisal because she refused five days earlier to host a ground breaking ceremony on her plot.

“They are staging war,” she said. “It’s not the war of old times in the forest, but a war in the city against their own people.”

At one point during the confrontation, local men grabbed her toppled fence palings and advanced on the bulldozers, but they retreated after guards cocked their guns, according to one eyewitness. District head Khamla Chandala arrived on the scene later that afternoon to speak with the aggrieved villagers, many of whom openly challenged his authority. He ordered those who photographed soldiers and taped his presentations to stop recording the heated event.

Bureaucratic layer cake
These events are typical of the Lao government’s lack of transparency; its bureaucracy is notoriously convoluted and unaccountable to the public. In this particular case, none of the threatened villagers can pinpoint which branch of government is directly responsible for the project’s administration.

Many first read about the $1 billion project in the Vientiane Mai, a Lao language-newspaper, while others only learned about it when they saw unidentified men planting survey pegs outside their houses and rice fields, or when the same individuals demolished their fences and orchards to make way for construction equipment.

Villagers have sent protest letters to the various bureaus of the Land Management Department, the National Assembly and even the Prime Minister’s Office. So far they have been met with government delegations that showed no willingness to compromise. Meanwhile government appointed village heads have threatened villagers who refused to move.

Nearly all here agree that the compensation on offer isn’t sufficient to buy suitable replacement lands and most have no idea where they could viably resettle. Land prices around Vientiane have steadily increased in recent years. One woman was offered 40 million kip (around US$4,700) by mediating officials for her 3 hectares of paddy, garden plots and house at the center of the project’s site.

“It’s not enough,” she said. “Besides I have to pay the village headman to get my compensation. If I don’t pay him, he will not put his signature on the documents.” She notes that one hectare of land in the same vicinity on the outskirts of Vientiane was recently advertised on a real estate site for $50,000.

Some believe that funds allocated to the Lao government by Long Thanh to purchase the contested land have been siphoned off by unscrupulous officials. “One of the Vietnamese said the company had given 12 billion kip to the government to pay us for the land,” said one old man at the project’s site. “Where is it?”

Outsiders have questioned the underlying economics of the project. “There will soon be more golf courses than people playing golf,” claimed Robert Howard, a resident of Udon Thani, Thailand and frequent visitor to Laos. “When I play [golf in Laos], there are usually never more than another three guys playing, so I wonder how can they justify more courses.”

Ironically, the Long Than project is sited right next to another golf course, which is usually empty. But that’s not what concerns soon-to-be-displaced villagers. After one woman villager threatened Vietnamese workers who demolished her fence, a delegation of Lao officials was sent to investigate.

On their arrival, she accused them of allowing the destruction of her trees and fences by foreigners and once again refused to sign over her land. When fellow villagers chimed in with their complaints and grievances, the officials beat a nervous retreat, according to one eyewitness to the incident.

The woman who started the impromptu protest has since been warned by government insiders that she could be framed for a minor offence and jailed to send a signal to others still resisting the project – as well as exact revenge for the officials who publicly lost face. She has since left her home over fears for her personal security.

Some wonder whether the mounting anger and resentment could energize a larger grassroots movement against government-backed land grabbing across the country. “It’s interesting that Laos is surrounded by ferociously nationalistic countries,” said a foreign agriculture consultant, who requested anonymity.

“Look at China and Vietnam, who have not yielded one centimeter of territory, and Thailand and Cambodia arguing about a temple. But Laos is giving the nation away for peanuts,” he added. “The Vietnamese, Koreans and the Chinese must be laughing at how easy it is to buy land … What is going to be left for the Laos? If they try to fight for their land, they get kicked in the face.”

Others have noted similar grassroots protests in the old royal capital of Luang Prabang, where prime rice fields have also been set aside by the government for a vast golf course complex. A British man living in the area said that there had already been noisy local protests over the project.

The people couldn’t buy a dog kennel with what they were being offered [in government compensation],” he said. “It’s a prime rice-growing area, that’s why people are living there. Why would you give land like that away so that a few Charlies can play golf?”

Beaumont Smith is a Vientiane-based correspondent.

(Copyright 2010 Asia Times Online (Holdings) Ltd. All rights reserved)

2 Comments to ““I fought for this country, I fought for my land. I watched my friends die to defend Laos””

  1. Я гражданин Лаоса, но мне стыдно за вас, которые так слепы, даже под своими ногами не видите ничего это потому что вы никогда нигде не были кроме Лаоса, я когда-то думал, что коммунизм это идеал, пока не побывал за границей. Тогда открылись мои глаза, я увидел, что происходит в мире, как Лаос далеко от свободы и прав человека. Я когда-то тоже думал, что люди, которые убежали, были предателями, но ведь убежал не один человек, а целый миллион лаосцев. А теперь я понял, что глубоко ошибался, ведь они убежали туда, где соблюдают права и свободы человека. Ведь нельзя жить в стране, где убивают свой народ за то, что он высказывает свое мнение и отстаивает свои права!

    Вы воевали, но вы забыли за кого воевали, на какой стороне вы воевали, и вообще, зачем вы воевали, вы воевали для того, что бы миллионы лаосских граждан были вынуждены покинуть свою родину, и был лагерь в крупных лагерях убежище в Таиланде и более ста тысяч погибли в исправительных лагерях; сотни тысяч людей были не в состоянии переплыть реку Меконг и сотни тысяч по-прежнему находятся под стражей без предъявления обвинений или судебного разбирательства. Вот это то за что вы проливали свою кровь и отдавали свою жизнь, ради этого уродливого убийцы-коммуниста, не они ли посадили многих лаосских студентов, которые и есть лаосский народ, которые хотели отстоять свои права и свою честь, жить в демократическом государстве. А ведь сейчас Лаос практически есть колония Китая и Вьетнама, где не соблюдают свободы и права человека этого вы хотели и бороли за независимость и называется лаосская народная демократическая республика где нет ,абсолютно не пахнет не какой демократий , я вырост в городе sam nuae где в конце 70 и начало 80 года коммунист со своими бульдозерами разрушили старыми ваты и ступы которое является достопримечательностью города, вместо того что бы показать туристам и всему миру как это в городе Луанг Прабанг, а сейчас их уже нет от собственной глупостью и как это называется страной которой переписал и вытереть свою историю, где нет прошлого значит и нет будущего. И кто дал наказ собрать все имущества у богатых китайский и вьетнамский районах в городе sam nuae, лишь потому, что они продают только на базар и не работают на государство, или у чиновника, и все где эти деньги пойдут только на строительства домов для губернаторов и чиновников провинции, если вы не знаете то я могу вам напомнить имя этого губернатор, его зовут Сайявонг. Спросить у любого человека в городе sam nuae они вам скажут. Я много читал статей про Лаос, мне стало смешно и в то время и грузно, что у нас до тех пор нет не какой демократы и свободы. В статьях писали что у нас есть комендантский час до 23 часа, я вот подумал что все в Лаосе живут одни старики, хотя по статистики ООН Лаос является самым молодым, где средний возраст до 18 лет больше 60 % , если как чиновники сказали что это лишь для того чтобы уменьшить криминал. Там где вообще милиция пусть охраняют ведь это их робота. Тогда зачем зарплаты им давали, они что деньги давали милиции для того что бы запретить свободу человека, и еще в статьей писали что иностранцы не имеют права контакту или секса с Лаосскими гражданами. Они всех иностранцев считают животными, я так думаю ведь такой закон не в одной стране мира кроме Лаоса. Я думаю каждый человек имеет права сам решать с кем хочет быть, и кому лежит его сердце, душа, тело и любовь. Это человек должен решать сам. Или например преследовать и посадят тех, которые исповедуют веру христиан, а ведь у каждый имеет права на жизнь и веру исповедания. Но у коммунистов таких понятий проста нет. Мне жаль что я не могу показать вам фильм про голодомор в СССР, где коммунисты убивали миллионы свой народ, и собирали последний у человека кусочек хлеба. Хотя сейчас СССР уже нет и никогда не вернется, ведь народ понял кто есть на самом деле коммунист. А вот на жаль наша страна до тех пор еще держит путь идеалом убивцы коммунистов. Думаю свободу и право человека мы должны учиться как по закону которой решает как в Европейском суде в Стокгольме, а не как в Китае или Вьетнаме, где не соблюдают ни каких норм демократический прав человека .Как пословица «Лаос слушать как рис растет». Думаю пора нам надо встать на ноги и бороться за свои права и свободу, если не для себя, то хотя бы ради своих детей или внуков. И еще в последнее хотел спросить у чиновников коммунистов:- «где у вас борьба с коррупций, где Лаос находиться на 155-ом месте среди 162 стран опубликованных». Хотел показать вам одну историю туриста который он писал в блоке Интернет, я их копировал и хотел вам показать, думаю вам интересно узнать как у нас чиновники борются с коррупцией вот читайте: Vientiane, Capital Лаос День 35, 26 Дек., Сесть -Услышанное от Австралийского молодого человека о его неудаче, которая случалась ночь перед

    “Это было Рождественнским Кануном, и так подобно всем еще, моего друга и Я пил в бар с музыкой и друзьями до поздно вечером. Вдруг, группа локальных мужчин одевалась в полицейской униформе постоявшей перед нами. Они сказали что мы принимали лекарства, и они должны отправить нам полицейскому участку. Конечно мы не! Мы только пили пиво. Но они отказались слушать нас, и рука-cuffed он. Превзойденное численно, мы только должны подчиниться порядки. На “станции”, которая была комнатой некоторых типов, они потребовали свои паспорты какое мы не имели с нами. Я возвращался получать их, тогда как они брали своего друга для заложника. Тем временем Я был позвонен свое Посольство, чтобы сообщать им ситуацию, но они сказали, что они не могли делать что-нибудь (поскольку это рабочее подобно, что в стране) и предложившее, что Я мог бы только уплатить им! Когда Я возвращал, они брали паспорты, (в противном случае они не позволят своего друга). Один человек давал мне кусочек бумаги и спрошенное, чтобы я писало признанию письмо. Я отказался поскольку Я действительно не принимал лекарства! Но он продолжал настаивать и угрожавшим мне. В конечном счете Я писал, “Я никогда когда-либо когда-либо когда-либо когда-либо когда-либо когда-либо когда-либо в своей жизни не принимаю лекарства”. Человек захватывал бумагу и использовал другую ручку и нажатую “никогда когда-либо…”. Я был ужаснут и был закричан в ем. Он сказал, Вы должны ходить заключать в тюрьму для 1 года.” “Позже, Я реализовал были другие люди/иностранцы в той же лодке как я, около 12 их в итоге (в другой комнате), и честная доля мужчин и женщин. Наконец, человек сказал, если Вы не платите мне. USD500 каждого человека. Мы поторговались, и в конечном, всем нас каждый уплативший ему и его комплект USD300 прежде, чем они позволят ходить.” “Я был назван свое Посольство снова, и они снова сказали ту же вещь о не иметь руководство создаваться помехи и наилучший путь – вероятно просто платить им. Во всяком случае, это совершенно верно случилось, который мы признали тех парней вчера вечером на улицах сегодня на равнине одевается и смех прочь! Это совершенно верно приводит в ярость, которого этот жулик-мужчины может избежать из законности свободно.”

    I am a citizen of Laos, but I am ashamed of you, who is blind, even under his own feet, do not see anything that’s because you’ve never been nowhere except in Laos, I once thought that communism is an ideal, not yet visited abroad. Then opened my eyes, I saw what was happening in the world, as Laos is far from freedom and human rights. I once also thought that people who escaped, were traitors, but escaped more than one person, but a million Laotians. And now I realized that deeply mistaken, as they fled the place where respect human rights and freedoms. You can not live in a country where its people are killed for what he expresses his opinion and defend their rights!

    You fought, but you forget to whom fought on which side you fought, and in general, what you fought, you fought for what would be millions of Lao citizens have been forced to flee their homeland, and was the camp in large refuge camps in Thailand and more hundred thousand died in correctional camps and hundreds of thousands of people were not able to swim across the Mekong River and hundreds of thousands remain in detention without charge or trial. Here is something for which you have shed their blood and gave his life for this monstrous killer-communist, not whether they were planted many Lao students, who is Laotian people who wanted to defend their rights and their honor to live in a democratic state. But now, Laos is practically a colony of China and Vietnam, which do not respect human rights and freedoms that you wanted and fought for independence and is called the Lao People’s Democratic Republic where there is absolutely no smell is not a democracy, I have room for growth in the city sam nuae where at the end 70 and the beginning of 80, the Communists with their bulldozers demolished the old wool and stupas which is landmark in the city, instead of what would show the tourists and the world as it is in the city of Luang Prabang, and now they’re gone from our own stupidity and what do you call a country which rewrote the and wipe its history, which means there is no past and no future. And who gave the mandate to collect all assets of the rich Chinese and Vietnamese parts of the city sam nuae, just because they sell only to the market and do not work on a State or an official, and all where the money will go only to build homes for governors and officials of the province, if you do not know, I can remind you of the name of the governor, his name is Sayyavong. Ask any man in the city sam nuae they will tell you. I read a lot of articles about Laos, I felt ridiculous and at the time and heavily, that we have until there is not any kind of democracy and freedom. In the articles written that we have a curfew to 23 hours, so I thought that everything in Laos, the elderly living alone, although the United Nations Statistics Laos is the youngest with an average age of 18 years more than 60% if, as officials said that this is only in order to reduce crime. Where do the police let their guard after a robot. So why pay them to give, they gave that money to the police that would prohibit human freedom, and yet in the article wrote that the foreigners have no right to contact or sex with a Lao citizens. They are all foreigners believe the animals, I think so because such a law is not one country in the world except Laos. I think everyone has the right to decide for himself who wants to be, and who is in his heart, soul, body, and love. This person must decide for itself. Or, for example, to prosecute and put those who profess the faith of Christians, but because each one has the right to life and confession of faith. But the Communists have such concepts simply do not. I am sorry that I can show you a film about the Holodomor in the Soviet Union, where the Communists killed millions of his people, and collected the last man a piece of bread. Although now the Soviet Union was gone and never return, because people will understand who is in fact a Communist. But sorry for our country until still holds the ideal way ubivtsy Communists. I think freedom and human rights, we must learn both the law which decides how the European Court in Stockholm, rather than in China or Vietnam, which do not comply with any rules of any democratic rights. As the proverb “to listen to Laos as rice growing.” I think it is time we must stand up and fight for their rights and freedom, if not for yourself, at least for the sake of their children or grandchildren. And more recently wanted to ask the officials of the Communists: – “where you fight against corruption, where Laos was at the 155th place among 162 countries published. I wanted to show you a story about a tourist who, he wrote in the block of the Internet, I copied them and wanted to show you think you want to know how our officials are struggling with corruption, now read: Heard from an Australian young man about his misfortune which happened the night before –

    “It was Christmas Eve, and so like everyone else, my friend and I were drinking in a bar with music and friends till late at night. Suddenly, a group of local men dressed in police uniforms confronted us. They said we took drugs, and they have to take us to the police station. Of course we didn’t! We only drank beer. But they refused to listen to us, and hand-cuffed us. Outnumbered, we only had to obey the orders. Back at the “station” which was a room of some sorts, they asked for our passports which we didn’t have with us. I went back to get them, while they took my friend for hostage. Meanwhile I called up my Embassy to tell them the situation, but they said they couldn’t do anything (because it is works like that in the country) and suggested that I could only pay them! When I returned, they took the passports, (otherwise they won’t let my friend off). One man gave me a piece of paper and asked me to write a confession letter. I refused because I really didn’t take drugs! But he kept insisting and threatened me. Eventually I wrote, “I never ever ever ever ever ever ever ever in my life take drugs”. The man grabbed the paper and used another pen and struck out “never ever…”. I was horrified and shouted at him. He said, you have to go to jail for 1 year. ”

    “Later, I realized there were other people/foreigners in the same boat as me, about 12 of them in total (in another room), and a fair share of men and women. Finally, the man said, unless you pay me. USD500 each person. We bargained, and in the end, all of us each paid him and his gang USD300 before they let us go.”

    “I called my Embassy again, and they again said the same thing about not having the authority to interfere and the best way is probably to just pay them. Anyway, it just so happened that we recognized those guys last night on the streets today in plain clothes and laughing away! It is just so infuriating that this con-men can escape from justice freely.”

    ฉัน เป็น พลเมือง ของ ลาว แต่ ฉัน ละอาย ใจ ของ คุณ ผู้ ที่ ตาบอด แม้ ตาม เท้า ของ เขา ไม่ เห็น อะไร ที่ เพราะ คุณ ไม่ เคย ถูก ไม่มี ที่ไหน เลย นอกจาก ใน ลาว ครั้ง ฉัน คิด ว่า คอมมิวนิสต์ เหมาะ ไม่ เข้า ชม ยัง ต่าง ประเทศ. แล้ว เปิด ตา ของ ฉัน ฉัน เห็น สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น ใน โลก เป็น ลาว อยู่ ไกล จาก เสรีภาพ และ สิทธิ มนุษย ชน. ฉัน คิด ว่า เมื่อ ยัง ว่า คน ที่ หนี, traitors ได้ แต่ หนี มากกว่า หนึ่ง คน แต่ ล้าน Laotians. และ ตอน นี้ ฉัน ตระหนัก ว่า ผิด ลึก เช่น ที่ พวก เขา หนี ไป สถาน ที่ เคารพ สิทธิ มนุษย ชน และ เสรีภาพ. คุณ ไม่ สามารถ อยู่ ใน ประเทศ ที่ คน มัน จะ ฆ่า สิ่ง ที่ เขา expresses ความ คิดเห็น ของ เขา และ รักษา สิทธิ ของ พวก เขา!

    คุณ ต่อสู้ แต่ คุณ ลืม ผู้ ต่อสู้ ที่ ด้าน คุณ ต่อสู้ และ โดย ทั่วไป สิ่ง ที่ คุณ ต่อสู้ คุณ ต่อสู้ กับ สิ่ง ที่ จะ เป็น ล้าน ประชาชน ลาว ได้ รับ การ บังคับ ให้ หนี บ้านเกิดเมืองนอน ของ พวก เขา และ เป็น ค่าย ใน ค่าย ลี้ ภัย ขนาด ใหญ่ ใน ประเทศ ไทย และ อื่น ๆ อีก แสน ตาย ใน ค่าย ราชทัณฑ์ และ นับ แสน คน ไม่ สามารถ ว่า ย น้ำ ข้าม แม่น้ำ โขง และ นับ แสน อยู่ ใน การ กักกัน โดย ไม่ คิด ค่า บริการ หรือ ทดลอง. นี่ คือ สิ่ง ที่ คุณ มี หลั่ง เลือด ของ พวก เขา และ ให้ ชีวิต สำหรับ นัก ฆ่า น่า กลัว นี้ เขา คอมมิวนิสต์ ไม่ ว่า พวก เขา ปลูก นักศึกษา ลาว จำนวน มาก ที่ เป็น คน ลาว ที่ ต้องการ รักษา สิทธิ และ ศักดิ์ศรี ของ พวก เขา อยู่ ใน รัฐ ประชาธิปไตย. แต่ ตอน นี้ ลาว เป็น จริง ฝูง ของ จีน และ เวียดนาม ซึ่ง ไม่ เคารพ สิทธิ มนุษย ชน และ เสรีภาพ ที่ คุณ ต้องการ และ ต่อสู้ เพื่อ เอกราช และ เรียก ว่า ลาว สาธารณรัฐ ประชาธิปไตย ประชาชน ที่ มี กลิ่น ฉี่ ไม่ เป็น ประชาธิปไตย ไม่ ให้ ฉัน มี ห้อง พัก สำหรับ การ เจริญ เติบโต ใน เมือง ที่ สาม nuae ที่ 70 สิ้นสุด และ เริ่ม ต้น 80, Communists with bulldozers ของ demolished ขน เก่า และ stupas ซึ่ง เป็น สถาน ที่ ใน เมือง แทน สิ่ง ที่ จะ แสดง นักท่องเที่ยว และ โลก ที่ อยู่ ใน เมือง ที่ หลวง พระ บาง และ ตอน นี้ พวก เขา กำลัง ไป จาก ความ โง่ เขลา ของ เรา เอง และ สิ่ง ที่ คุณ เรียก ประเทศ ที่ rewrote และ เช็ด ประวัติ ซึ่ง หมายความ ว่า มี มัน ไม่มี อดีต และ อนาคต no. และ ผู้ ให้ เอกสาร ที่ เก็บ ทรัพย์สิน ทุก ชิ้น ส่วน ของ จีน และ เวียดนาม อุดม ของ nuae สาม เมือง เพียง เพราะ พวก เขา ขาย เฉพาะ กับ ตลาด และ ไม่ ทำงาน ใน รัฐ หรือ ข้าราชการ และ สิ่ง ที่ เงิน จะ ไป เท่านั้น สร้าง บ้าน สำหรับ ราชการ และ เจ้าหน้าที่ ของ จังหวัด ถ้า คุณ ไม่ รู้จัก ฉัน สามารถ เตือน คุณ ชื่อ ของ ราชการ ที่ ชื่อ ของ เขา คือ Sayyavong. ขอ ให้ คน ใด ใน nuae สาม เมือง พวก เขา จะ บอก คุณ. ฉัน อ่าน มาก บทความ เกี่ยว กับ ลาว ให้ รู้สึก ขบขัน และ ใน เวลา และ หนัก ที่ เรา มี จน ไม่มี ประเภท ของ ประชาธิปไตย และ เสรีภาพ ใด. ใน บทความ เขียน ว่า เรา ได้ เคอร์ฟิว ถึง 23 ชั่วโมง ดังนั้น ฉัน คิด ว่า ทุก อย่าง ใน ประเทศ ลาว ว่า ผู้ สูงอายุ ที่ อาศัย อยู่ คน เดียว แม้ว่า สหประชาชาติ สถิติ ลาว เป็น สุดท้อง กับ อายุ เฉลี่ย ของ 18 ปี มากกว่า 60% ถ้า เป็น เจ้าหน้าที่ กล่าว ว่า นี้ เป็น เพียง เพื่อ ลด อาชญากรรม. ทำ ตำรวจ ให้ ระวัง พวก เขา หลังจาก ที่ หุ่น ยนต์ ได้ ที่ไหน. ดัง นั้น ทำไม พวก เขา จ่าย ให้ พวก เขา ได้ ว่า เงิน ให้ ตำรวจ ที่ จะ ห้าม เสรีภาพ ของ มนุษย์ และ ยัง อยู่ ใน บทความ เขียน ว่า ชาว ต่าง ชาติ มี สิทธิ ที่ จะ ติดต่อ หรือ เพศ ที่ มี ประชาชน ลาว. พวก เขา เป็น ชาว ต่าง ชาติ ที่ เชื่อ ว่า สัตว์ ทั้งหมด ที่ ฉัน คิด เช่น นี้ ก็ เพราะว่า กฎหมาย ไม่ หนึ่ง ประเทศ ใน โลก นอกจาก ลาว. ฉัน คิด ว่า ทุก คน มี สิทธิ ใน การ ตัดสินใจ เพื่อ ตัว ของ เขา ที่ ต้องการ ให้ เป็น และ ผู้ ที่ อยู่ ใน หัวใจ ชีวิต ร่างกาย ของ เขา และ ความ รัก. คน นี้ จะ ต้อง ตัดสินใจ เพื่อ ตัว เอง. หรือ ตัวอย่าง เช่น การ ฟ้องร้อง และ นำ ผู้ ที่ นับถือ ศรัทธา ของ ชาว คริสต์ แต่ เนื่องจาก แต่ละ คน มี สิทธิ ใน ชีวิต และ ความ เชื่อ ของ ศรัทธา. แต่ Communists มี แนวคิด ดัง กล่าว ก็ ไม่ ได้. ฉัน ขอโทษ ที่ ฉัน สามารถ แสดง ภาพยนตร์ เกี่ยว กับ Holodomor ใน สหภาพ โซเวียต ที่ Communists ฆ่า ล้าน คน ของ เขา และ เก็บ คน สุดท้าย ชิ้น ขนมปัง. แม้ว่า ขณะ นี้ สหภาพ โซเวียต ได้ หาย ไป และ กลับ ไม่ เพราะ คน จะ เข้าใจ ผู้ ที่ อยู่ ใน ความ จริง คอมมิวนิสต์. แต่ ขออภัย ใน ประเทศ ของ เรา จน ยัง ถือ เป็น วิธี ที่ เหมาะ สำหรับ ubivtsy Communists. ฉัน คิด ว่า เสรีภาพ และ สิทธิ มนุษย ชน เรา ต้อง เรียน รู้ ทั้ง กฎหมาย ที่ ตัดสินใจ ว่า ยุโรป ศาล ใน Stockholm มากกว่า ใน ประเทศ จีน หรือ เวียดนาม ซึ่ง ไม่ สอดคล้อง กับ กฎ ระเบียบ ใด ๆ ของ สิทธิ ประชาธิปไตย ใด ๆ. เป็น สุภาษิต “เพื่อ ฟัง ลาว เป็น ข้าว ที่ ปลูก. ฉัน คิด ว่า มัน เป็น เวลา ที่ เรา ต้อง ยืน ขึ้น และ ต่อสู้ เพื่อ สิทธิ และ เสรีภาพ ของ พวก เขา หาก ไม่ ได้ ตัว คุณ เอง อย่าง น้อย เพราะ เด็ก ๆ หรือ หลาน ของ ตน. และ อื่น ๆ เมื่อ เร็ว ๆ นี้ อยาก ขอ ให้ เจ้าหน้าที่ ของ Communists: – “ที่ คุณ ต่อสู้ กับ ความ เสียหาย ที่ ลาว เป็น ที่ 155 หมู่ ที่ 162 ประเทศ เผยแพร่. ฉัน ต้องการ แสดง เรื่องราว เกี่ยว กับ การ ท่องเที่ยว ที่ เขา เขียน ใน บล็อก ของ อิน เทอร์เน็ต ผม คัด ลอก เขา และ ต้องการ ที่ จะ แสดง ที่ คุณ คิด ว่า คุณ ต้องการ ทราบ ว่า เจ้าหน้าที่ ของ เรา พยายาม กับ ความ เสียหาย อ่าน ขณะ นี้ ได้ยิน จาก ชาย หนุ่ม ออสเตรเลีย เกี่ยว กับ เคราะห์ กรรม ของ เขา ที่ เกิด ขึ้น คืน ก่อน —

    “เป็น คริสต์มาส สิ้น แล้ว และ ต้องการ ให้ ทุก คน อื่น ของ เพื่อน และ ฉัน ฉัน ได้ ดื่ม ใน บาร์ กับ เพลง และ เพื่อน จน ดึกดื่น. โดย ทันที ทันใด กลุ่ม ของ คน ท้องถิ่น สวม ใส่ เครื่องแบบ ตำรวจ ประจัญ เรา. พวก เขา กล่าว ว่า เรา เอา ยา เสพ ติด และ พวก เขา ต้อง ใช้ เวลา เรา ไป สถานี ตำรวจ. แน่นอน เรา ไม่ ได้! เรา เพียง drank เบียร์. แต่ พวก เขา ปฏิเสธ ที่ จะ ฟัง เรา และ มือ cuffed เรา. Outnumbered เรา จะ ต้อง เชื่อฟัง คำ สั่ง. กลับ ไป ที่ สถานี “ซึ่ง เป็น ห้อง ที่ แปลก ๆ บาง พวก เขา ขอ หนังสือเดินทาง ของ เรา ที่ เรา ไม่ ได้ กับ เรา. ฉัน ก็ กลับ ไป รับ พวก เขา ขณะ ที่ พวก เขา พา เพื่อน ของ ฉัน เป็น ตัวประกัน. ขณะ ที่ ฉัน เรียก ว่า ค่า ของ สถาน ทูต บอก พวก เขา สถานการณ์ แต่ พวก เขา กล่าว ว่า พวก เขา ไม่ สามารถ ทำ อะไร (เพราะ เป็น งาน ที่ ต้องการ ใน ประเทศ) และ แนะนำ ว่า ฉัน จะ สามารถ จ่าย พวก เขา เมื่อ ฉัน กลับ มา ก็ เอา หนังสือเดินทาง (มิ ฉะนั้น พวก เขา จะ ไม่ ปล่อย ให้ เพื่อน ของ ฉัน ปิด ). หนึ่ง คน ให้ ฉัน ชิ้น ส่วน ของ กระดาษ และ ขอ ฉัน เขียน จดหมาย สารภาพ. ฉัน ปฏิเสธ เพราะ ผม จริงๆ ไม่ ใช้ ยา! แต่ เขา เก็บ insisting และ ข่มขู่ ฉัน. ใน ที่สุด ฉัน เขียน ว่า “ฉัน ไม่ เคย เคย เคย เคย เคย เคย เคย ใน ชีวิต ของ ฉัน ใช้ ยา เสพ ติด “. คน grabbed ใช้ กระดาษ และ ปากกา อื่น และ ล หลง ออก” ไม่ เคย …”. ฉัน ถูก ทำให้ หวาด กลัว และ shouted ที่ เขา. เขา กล่าว ว่า คุณ ต้อง ไป ที่ คุก 1 ปี. ”

    “หลัง จาก นั้น ฉัน ตระหนัก มี ชาว ต่าง ชาติ คน อื่น / ใน เรือ เดียว กับ ฉัน ประมาณ 12 ของ พวก เขา ทั้งหมด (ใน ห้อง อื่น) และ หุ้น ยุติธรรม ของ ชาย และ หญิง. สุดท้าย คน กล่าว ว่า ถ้า คุณ ไม่ จ่าย ฉัน. USD500 แต่ละ คน. เรา bargained และ ใน ที่สุด ทั้งหมด ของ เรา แต่ละ คน จ่าย เขา และ USD300 พวก เขา ก่อน ที่ จะ แจ้ง ให้ เรา ไป.

    “ฉัน ว่า ฉัน สถาน ทูต อีก ครั้ง และ อีก ครั้ง ที่ พวก เขา กล่าว ว่า สิ่ง เดียวกัน ไม่ เกี่ยว กับ การ มี อำนาจ ใน การ แทรกแซง และ วิธี ที่ ดี ที่สุด คือ อาจ จะ แค่ จ่าย พวก เขา. ถึง อย่างไร ก็ เกิด ขึ้น เพียง เพื่อ ให้ เรา รู้จัก guys บรรดา คืน บน ถนน ใน วัน นี้ ผ้า ธรรมดา และ ยิ้ม ออก! เป็น เพียง นั้น โกรธ ที่ ต่อต้าน นี้ มนุษย์ สามารถ หลบ หนี จาก ความ ยุติธรรม อิสระ.

  2. Хочу сказать то что принадлежать права,их не можно отнимать например как должно одеваться,что человек должно делать это его права собственность.Ну если человек убил кого-то или мошенники тогда он нарушает чужой права и тогда должно отвечать по законом,но закон должно быть справедливым для всех хотя коммунист я это не думаю

    I want to say something that belong to the law, they can not take away such as should dress, what people should do it his right sobstvennost.Nu if a person killed someone or if it violates the fraudsters foreign law, and then should be responsible for the law, but the law must be fair for all but a communist I do not think

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: